Подпишись и читай
самые интересные
статьи первым!

Баббо Натале – Дед Мороз в Италии. Празднование нового года и рождества в италии Ирландия - Дэди на Ноллэг

Декабрь и январь — два месяца, которых с нетерпением ждут не только дети, но и взрослые. Ведь это самая сказочная пора, когда могут сбыться любые желания.

2 месяца, которые разграничивают время на ДО и ПОСЛЕ.

2 месяца, позволяющие подвести итог прошлому и наметить планы на будущее.

И не важно, в какой стране вы живете, волшебство рождественской и новогодней ночи витает в воздухе Франции и Германии, России и Испании, Америки и Италии. В какой бы части света вы ни оказались, везде есть свои особые традиции встречи Нового года.

В России — Дед Мороз, в Америке — Санта-Клаус. Все это имена одного и того же человека — самого веселого, самого щедрого персонажа волшебных ночей.
В Италии роль бородатого хозяина морозных дней выполняет Баббо Натале — добрый «волшебник», который ежегодно спускается с Альп и Доломитов, где он живет в небольшом селении со старинными замками и церковным колокольнями.

Откуда появился такой персонаж — сложно сказать. Существует версия, что он тесно связан со , который родился в третьем веке н. э. в Турции. После того, как Николай умер, его останки были похищены итальянскими рыцарями. Мощи святого сейчас хранятся на юге Италии, в городе .

Однако есть еще одна версия происхождения Баббо Натале, правда, менее романтичная. Можно найти определенные сходства этого героя с Санта-Клаусом: тот же красный костюм, белая борода, те же салазки, запряженные северными оленями. Так что вполне можно сказать, что есть у этого итальянца американские корни.

Единственного, чего нет у Баббо Натале — это дара предвидения, который свойственен русскому Деду Морозу. Поэтому всем итальянским детишкам приходится писать ему письмо с указанием того, что же хотят они получить в подарок. Не написал письма — остался без презента.

Однако Баббо — это герой новогодней ночи. Но не будем забывать еще о таких важных как Рождество и Крещение, которые имеют своего героя — фею Бефана, которая летает на метле. Она проникает в дома, открывая двери маленьким ключиком, и наполняет чулочки, подвешенные к камину в детской комнате, подарками. Однако эта фея не только добра, но и справедлива. Шаловливые дети или те, кто плохо учился, получают вместо подарков щепотку золы или уголек.

Фея Буфана. Фото smi2.ru

Бефана — неоднозначный персонаж. Она может быть как злой, так и доброй. Однако вид у нее очень близок к облику Бабы Яги: страшная старуха с крючкообразным носом и выступающими вперед зубами. На голове у нее остроконечная шляпа, на плечах — длинный плащ. В итальянских обрядах ее изображают в виде тряпичной куклы, которую сжигают на костре на главной площади. Есть и свои основы у подобного действия. Так считалось, что она — олицетворение злых духов, которые появляются на земле накануне Богоявления. Кстати, в Италии этот праздник носит название праздника Епифании. Вот так зло перекликнулось со святостью и возник интересный образ рождественской феи.

Кстати, про святость. Существует версия, что как библейский персонаж Бефана была родом из Вифлеема. При встрече с волхвами, которые спешили к новорожденному Иисусу, она захотела пойти с ними, но те предложили ей другой путь: ведь многие дети достойны подарков. С тех пор Бефана стала путешествовать по свету и одаривать малышей. Но однажды, оказавшись в Италии, она решила навсегда здесь остаться.

По другой версии, это волхвы звали с собой женщину. Но та отказалась, правда, после об этом пожалела. В поисках старцев она пошла бродить по свету и одаривать послушных детей сладостями с 1 по 6 января.

Но не стоит думать, что все новогодние праздники у итальянцев — это ожидание феи Бефана и Баббо Натале. Для того, чтобы наступающий год прошел успешно, существует ряд мер, которые предпринимают итальянцы, что бы привлечь удачу.

Прочь все старье!

Правильно, нечего ему делать в доме в новом году. Вообще перетряхивать свои вещи — традиция очень хорошая. А не то у некоторых склады хлама настолько разрастаются, что готовы занять места хозяев. Так что молодцы итальянцы, которые старые вещи выбрасывают из окон в новогоднюю ночь. Правда, тут надо быть осторожным, чтобы случайно не получить в эту волшебную пору подарок в вид утюга или ведра, свалившегося вам на голову.

Рождество — семейный праздник.

Родные собираются под одной крышей в ночь с 24 на 25 декабря, чтобы не только обменяться с подарками, но и вспомнить веселые истории, связанные с семьей. Конечно, постепенно традиция проводить с родными отходит на второй план. Так, например, молодежь не только Италии, но и других стран предпочитает проводить ночи в клубах или в кругу своих друзей. Но это, как говорится, издержки времени.

В каждом городке — свои особенности.

Конечно, по части украшений этому городу далеко до , зато вот с чувством юмора у местных жителей все в порядке. Так к новогодней ночи преображаются мраморные львы, которые охраняют палацци. Им надевают на голову колпачки, приклеивают бороду. Короче, делают их похожими на Боббо Натале. На балконах появляются горшочки с украшенными елочками.

Новогодние улицы Италии. Фото theluxuryhunter.net

Хотите послушать джаз — езжайте в провинцию Умбрию. Здесь под Рождество собираются джазовые коллективы, чтобы развлекать публику своими музыкальными пассажами.

В Тоскане принято устраивать большой костер, возле которого происходят народные гулянья. По поверьям, на этом костер сжигаются злые духи, вот народ и веселится.

Народные поверья.

Если хотите привлечь к себе удачу, то встречайте в красном нижнем белье.
Считается, что 1 января рано утром необходимо сходить к источнику. Обновленная вода якобы приносит счастье. Кстати, именно кристально чистая жидкость является универсальным подарком. Как легко: не знаешь, что дарить — подари воду: дешево и со смыслом.

Новый год в Мадриде. Фото compus.ru

Причем, если вы собрались в путь за подобным подарком, не забудьте посмотреть по сторонам: ведь человек, коорого вы можете встретить, способен предсказать вам события в новом году.

Если это служитель церкви — то ждите беды. Если маленький ребенок — неприятности. А вот наткнуться на симпатичного дедушку — хороший знак. Правда, будет еще лучше, если этот старикашка будет еще и горбатый...такой симпатичный, милый Квазимода.

Атрибуты праздника — на стол!

Салат «Оливье», «Крабовый салат» и салат «Под шубой» — редкая русская семья обходится в новогоднюю ночь без этих блюд. И хоть приелись они, однако всегда в кругу родных и близких найдется тот, кто не представляет себе праздника без тазика «нарезки», заправленной майонезом. Однако все это — просто привычка, которая пошла с советский времен. Другое дело — итальянцы. У них все имеет свое значение.

Новогодний стол не может обойтись без орехов, винограда и чечевицы. Все это является символом долголетия, благополучия и здоровья. Так, например, считается, что чем больше ты съешь лентике (чечевичное блюдо), тем богаче ты будешь.

Не обходится стол и без дзампоне — свиной ноги. Точнее, это свиное мясо, которое вместе со специями делается в мешке из кожи задней свиной ноги. В результате чего блюду удается сохранить нужную форму.

Еще одно мясное блюдо — котекино — свиная колбаска из фарша, в которой входят кусочки кожи, мясо и сало. Все это «пакуется» в оболочку из свиной кишки и варится в течение 2-х часов.

Подобным блюдом провожают старый год, а встречать год принято блюдом из свиной головы. Считается, что хоть эта зверюшка и роет землю носом, зато всегда идет она вперед. Поэтому те, кто не хочет в новом году топтаться на месте, обязательно надо пополнить праздничное меню мясом хрюшки.

Кстати, чтобы не спугнуть удачу, на столе должно быть обязательно 13 блюд! Так что вполне можно сказать, что итальянцы отмечают этот праздник с большим размахом.

Кроме тех основных блюд, которые выше перечислены, на столе добропорядочного итальянца обязательно будет — изделие, которое чем-то напоминает пасхальный кулич, его украшают изюмом, цукатами и сухофруктами. Появилось это яство в конце XV века в Милане. Есть даже легенда относительно того, как подобный кулич оказался на праздничном столе.

Панеттоне. Фото liveinternet.ru

Жил-был в молодой дворянин, который влюбился в дочь булочника. Звали девушку Тони. Чтобы быть поближе к возлюбленной, юноша пришел в булочную и нанялся к отцу любимой в качестве подмастерья. Обучившись мастерству хлебопекаря, он создал хлеб, который должен был прославить возлюбленную. Назвал он это изделие «Хлебом от Тони» («Pane di Toni»). Естественно, такое произведение кулинарного искусства, в которое было вложено столько любви, не оставило равнодушным покупателей.

А в общем, не так уж и важно, что у вас будет на столе, главное, чтобы рядом были близкие люди. И тогда любой год, даже самый сложный, пройдет легко. Ведь у вас есть те, на кого вы всегда можете положиться!
Веселого вам Нового года!

Итальянское Рождество начинается 25 декабря. Интересно, что в праздновании этого великого христианского праздника переплетается множество языческих, светских и иных влияний. Часто отмечают, что в этот день языческий Рим отмечал Сатурналии - зимнее солнцестояние – день возрождения Солнца. В этот день производили символическое сожжение полена, предполагающее освобождение от всего плохого, что случилось в прошлом году. Эта традиция была перенесена и в современную Италию. Причем, одно из выражений этого действа используется в кулинарии. Так, традиционным рождественским блюдом итальянцев считается полено.

Новогодний персонаж Италии - Бефана

Праздник Св. Епифании - так называется в Италии день Богоявления, который приходится на 6 января.

Излюбленной героиней итальянских новогодних праздников является полуфея, полуколдунья Бефана (Святая Епифания).

Бефана - персонаж мифологический. По легенде, она бродит по земле с 1 по 6 января – в праздник богоявления - в облике страшной старухи. По разным поверьям, она является то злой, то доброй. В народных обрядах Бефана - ведьма, ее символизирует возимая в тележке тряпичная кукла, которую сжигают на главной площади. Сам образ Бефаны восходит к дохристианским представлениям о злых духах, которые появляются на земле в новогодний период.

Существует множество домыслов происхождения этого персонажа. По одной из версий, Бефана родом из Вифлеема. Однажды она встретила на своем пути Волхвов, спешивших с подарками к новорожденному Иисусу. Она захотела пойти с ними, но волхвы предложили ей путешествовать по свету и одаривать подарками всех послушных детей. В Италии она оказалась случайно и осталась там навсегда. По другой легенде, Волхвы позвали женщину с собой, но Бефана отказалась. Когда она опомнилась и пожалела о своем поступке, она отправилась на поиски Волхвов, но потеряла их след. С тех пор Бефана странствует по свету, заглядывает в дома, где есть маленькие дети, и угощает их сладостями.

Ее внешний облик напоминает российскую Бабу Ягу - нос крючком, большие, выступающие вперед зубы; одета Бефана в остроконечную шляпу, длинный плащ и дырявые шерстяные чулки. На спине она носит мешочек с шоколадом и угольками. Перемещается она с крыши на крышу прыжками, на лошади или метле. По легенде, она одаривает тех детей, которые хорошо себя вели в течение года сладостями, орехами, каштанами и медом, тем же, кто был непослушен, она приносит уголь, луковицы и чеснок.

Новогодний персонаж Италии - Баббо Натале

Вторым персонажем итальянских праздников является Баббо Натале.

Баббо Натале – итальянский Дед Мороз, который спускается с Альп и Доломитов, перемежающихся с высокогорными долинами, где живописно разбросаны маленькие сказочные селения со старинными замками и церковными колоколенками.

Происхождение Баббо Натале, по одной из версий, связывают со Святым Николаем, родившимся в третьем веке н.э. в Турции. После смерти Святого, его мощи были похищены переодевшимися в купцов итальянскими рыцарями. С тех пор останки Святого Николая хранятся на юге Италии, в городе Бари. По другой версии, итальянский Дед Мороз позаимствован у американцев (после Второй мировой войны).

Внешне Баббо Натале очень похож на Санта-Клауса. Он одет в красный костюм, у него большая белая борода, а путешествует он на салазках, запряженных северными оленями. Рождественской ночью Баббо Натале заглядывает в дома, где есть маленькие дети, и оставляет им подарки. Но одаривает он только тех, кто заранее написал ему письмо с пожеланиями.

За Рождеством следует Новый год , по-итальянски, «Capodanno» («голова года»). С Новым годом у итальянцев также связаны многочисленные традиции.

Так, например, считается, что для удачи в наступающем году новогодний стол должен состоять из 13 блюд. В некоторых областях Италии бытует поверье, что успех в Новом году обеспечивает икра в новогодний ужин, турецкий горох и пиво, выпитое в первые минуты наступившего года.

Активно распространено поверье, что для привлечения удачи в новогоднюю ночь нужно одеть красное нижнее белье. Кроме того, для встречи Нового года итальянцы стараются одеть новые вещи и, по возможности, выбросить старые.

Пока россияне докупают последние подарки и проверяют холодильник на наличие всех необходимых ингредиентов для салата «Оливье», в Италии уже вовсю отмечают главный праздник года. Ведь для католиков Рождество Христово, празднуемое 25 декабря, значит куда больше, чем новый день Нового года


С чего начинается Рождество?

Итальянское Рождество начинается со сказочно украшенных витрин магазинов, с гирлянд на широких проспектах и узеньких улочках, со снежинок на окнах домов, с расширения меню напитков в кафетериях, куда теперь входит горячий шоколад, и с огромных очередей в торговых центрах. Все спешат купить подарки близким и всё самое нужное для рождественского праздничного стола, за которым обязательно соберется вся семья. Дети пишут письма Баббо Натале (итальянскому Деду Морозу), а родители, читая их втихаря, хватаются за головы: «В наше время мы просили только куклы и игрушечные машинки!».

Купленные подарки попадут под елку, а чтобы детки не распаковали их раньше времени и легче перенесли ожидание Рождества, еще в начале декабря они получают адвент-календари (Calendario dell"Avvento). Это такие коробочки с 25-ю окошками, за которыми, как правило, прячутся шоколадки. Каждый день ребенок съедает одну из них, тем самым как бы приближая долгожданный праздник еще на один день.

На Рождество в Турине в последние годы на Пьяцца Кастелло устанавливают огромный адвент-календарь. За каждым окошком здесь - картинка, посмотреть на которую можно вечером, когда открывается очередная дверца.

Атрибуты итальянского Рождества

Католическое Рождество в своих традициях очень похоже на наш Новый год. И вы сами в этом убедитесь, когда прочтете о рождественских атрибутах:

  • Елка (Albero di Natale) - вечнозеленое деревце, украшенное разноцветными шарами, мягкими игрушками и конфетами - символ Рождества. Наряжают ее в первых числах декабря (некоторые даже в ноябре), а убирают практически сразу после Нового года.


  • Баббо Натале (Babbo Natale) - празднование Рождества в Италии невозможно представить без этого старца, путешествующего по всему миру на санях, запряженных оленями, и награждающего послушных детей (и взрослых) подарками. Кстати, несмотря на свой возраст Баббо Натале - человек современный, и у него даже имеется свой сайт, где детишки могут опубликовать свои письма и пожелания счастливого Рождества.

  • Подарки на Рождество в Италии выбираются особенно тщательно. Для каждого жителя это второй по важности праздник, сразу после дня рождения, когда можно получить все то, о чем мечталось целый год!


  • Рождественские ярмарки - нигде атмосфера Рождества не чувствуется сильнее, чем здесь. Рождественские ярмарки в Италии привлекают продавцов традиционных для какого-либо региона продуктов (колбасные изделия, сыр, вино, мед, сладости); мастеров, торгующих сувенирами, украшениями, посудой ручной работы; жителей соседних городов и туристов, решивших провести Рождество в этой стране.


  • Презепе (Presepe) - или рождественский вертеп. Это сцена рождения Христа, которую либо разыгрывают живые люди (редко), либо можно найти в церквях и домах верующих католиков в виде скульптурной композиции. Главные персонажи презепе - Дева Мария со своим мужем, ангелы, волхвы (re magi), которые представляют людей разных наций (индус, перс, араб), пастухи, ремесленники и животные - овцы, осел, бык и верблюды. Младенец Иисус появляется в перезепе только 25 декабря, а до этого место в люльке пустует.


  • Рождественский панетоне (panettone) или пандоро (pandoro ) - настоящая дилемма в преддверии праздника для многих итальянских семей. Похожие между собой, эти сладкие пироги бывают классическими, с шоколадом, изюмом, орехами или цукатами. Первый родом из Милана, второй - из Вероны. Основание у пандоро сделано в форме восьмиконечной звезды, в то время как панеттоне по форме напоминает купол. С ним, кстати, связано несколько легенд. По одной из них, помощник пекаря Антонио влюбился в дочь своего наставника и, чтобы завоевать ее сердце, испек сладкий панеттоне (pane di Tony - «хлеб Тони»). Кроме этих десертов, на стол в Рождество в разных регионах Италии подаются torrone, panforte (Тоскана), struffoli (Неаполь), croccante (Рим), ricciarelli (Сиена) и т.д.


  • Стелла ди Натале (Stella di Natale) - растение с дурацким именем «пуансетия», которое в быту переименовали в красивое «рождественская звезда». И все благодаря ярко-красному цветку в форме звезды, расцветающему в морозные предрождественские дни.


В кругу семьи

Именно так празднуется Рождество в Италии - с самыми дорогими и близкими людьми. Семья вообще много значит для итальянцев, а в этот день особенно.

Вечер и ночь перед Рождеством, т.е. сочельник, в Италии называется Vigilia di Natale. После позднего ужина, который состоит, в основном, из овощных и рыбных блюд, верующие итальянцы отправляются в церкви, на полуночную мессу. Как раз в этот момент в центр презепе, рождественских ясель, кладут фигурку Иисуса Христа, и все вместе радуются рождению божьего сына.

На следующий день торжества возобновляются с удвоенным энтузиазмом: в церквях продолжают воспевать Христа, а на рождественский праздничный стол подаются уже мясные блюда, часто из баранины. Все вокруг - родственники, соседи, просто прохожие - поздравляют друг друга с Рождеством на итальянском языке: «Buon Natale!». Впереди - два выходных, а уже в понедельник все снова отправятся на работу. Самый важный праздник , к которому итальянцы готовились целый месяц, закончен. Но мы-то с вами знаем, что веселье только начинается

«Бефана приходит ночью в дырявых башмаках, в остроконечной шляпе. Ура! Ура Бефане!», — так поет итальянская детвора 6 января, приветствуя добрую старую фею.

Бефаной в Италии зовут старушку, которая в ночь с 5 на 6 января верхом на метле облетает крыши зданий, чтобы потом через дымоход попасть в дом и оставить карамельки, шоколад, мандарины, орехи и игрушки в шерстяных чулках, которые дети подвешивают к каминам или возле окна. Причем, только послушные и добрые детишки получают сладости и подарки, а вот остальным фея оставляет в чулках …. чеснок, лук, морковь, сажу и уголь. Правда, сейчас вместо угля используют головки сахара, окрашенного в черный цвет, которым, кстати, вполне можно полакомиться.

Фею Бефану чествуют в Италии в день Богоявления (Epifania) отмечаемого здесь шестого января. В католической традиции этот праздник связан с евангельскими событиями после Рождества, главным образом с поклонением волхвов, когда три короля-мага (волхва) — Каспар, Мельхиор и Бальтазар — отправились в путь из трех разных стран, чтобы принести Божественному младенцу в дар золото, ладан и смирну. По пути они встретили друг друга в Иерусалиме и, хоть и говорили на разных языках, поняли, что их путь лежал в ту же сторону, и уже оттуда отправились к младенцу Иисусу вместе.

Если верить бытующей в Италии легенде, волхвы на пути в Вифлеем сбились с дороги и обратились к встреченной ими старушке за указаниями. Старушка же, несмотря на все просьбы и уговоры, так и не вышла из дома, чтобы проводить заблудившихся волхвов в Вифлеем. Правда, вскоре она раскаялась и, приготовив целую корзину сладостей, на следующий день отправилась на их поиски. Останавливаясь у каждого дома по дороге, она щедро одаривала детей сладостями, надеясь, что кто-нибудь из них и есть тот ребенок, которого искали волхвы. Вот с тех самых пор и приходится старушке путешествовать по земле со сладостями для детворы в поисках прощения.

Само имя феи, облетающей крыши домов в ночь с 5 на 6 января и приносящей подарки детям, происходит как раз от итальянского названия праздника Богоявления – Epifania. «Эпифания» со временем превратилась в «Беффанию», а затем и в известную детворе нынче Бефану.

Уже в XIII веке итальянская ребятня ждет подарки от феи Бефаны. Оставляя подарки, фея Бефана олицетворяет подходящий к концу старый год и как бы «завершает» праздничный период — в Италии даже есть поговорка «Епифания забирает все праздники» («L’Epifania tutte le feste porta via»).

Источник: http://www.flickr.com/photos/31598370@N08/3156078139/

Итальянская Бефана – очень нарядная и колоритная старушенция: в темной широкой юбке, фартуке с вместительными карманами, в остроконечной шляпе и туфлях, все сплошь в ярких разноцветных заплатках.

В старину, еще до Второй Мировой Войны, Бефана была любимым персонажем итальянской детворы, потому что только в этот день в году они получали сладости. И дети знали, что если им хотелось полакомиться каштанами, домашними ячменными карамельками и мандаринами, то им следовало быть послушными и воспитанными по крайней мере за два месяца до заветного дня Бефаны!

Но, помимо почетной миссии закрытия праздников, с именем феи Бефаны в Италии связано еще одно верование. Раньше в двенадцатую ночь после Рождества, во время зимнего солнцестояния, на Апеннинах отмечали смерть и возрождение природы через почитание языческого идола Матери Природы. В ночь на 6 января Мать Природа, порядком уставшая за весь год раздаривать людям свою энергию, являлась им под личиной старой, но доброй ведьмы верхом на метле.

Без сил и жизненных соков она горела подобно сухой ветке, чтобы потом возродиться в образе молодой девушки Природы. Но перед тем как погибнуть, старушка-ведьма раздавала всем подарки и сладости, словно сеяла семена, которые должны были дать всходы в новом году. В память об этой легенде в некоторых регионах Италии до сих пор проводят очищающие ритуалы для того, чтобы изгнать зло с полей, изо всех сил колотя в кастрюли, устраивая гигантские костры или готовя соломенные чучела феи, которую потом сжигают в ночь с 5 на 6 января.

А пока Италия провожает праздники вместе со старой феей Бефаной, христиане, использующие юлианский календарь, готовятся встречать Рождество Христово. Со светлым вас праздником, мира и добра всем вам и вашим близким!

При републикации материалов сайта «Матроны.ру» прямая активная ссылка на исходный текст материала обязательна.

Поскольку вы здесь…

… у нас есть небольшая просьба. Портал «Матроны» активно развивается, наша аудитория растет, но нам не хватает средств для работы редакции. Многие темы, которые нам хотелось бы поднять и которые интересны вам, нашим читателям, остаются неосвещенными из-за финансовых ограничений. В отличие от многих СМИ, мы сознательно не делаем платную подписку, потому что хотим, чтобы наши материалы были доступны всем желающим.

Но. Матроны - это ежедневные статьи, колонки и интервью, переводы лучших англоязычных статей о семье и воспитании, это редакторы, хостинг и серверы. Так что вы можете понять, почему мы просим вашей помощи.

Например, 50 рублей в месяц - это много или мало? Чашка кофе? Для семейного бюджета - немного. Для Матрон - много.

Если каждый, кто читает Матроны, поддержит нас 50 рублями в месяц, то сделает огромный вклад в возможность развития издания и появления новых актуальных и интересных материалов о жизни женщины в современном мире, семье, воспитании детей, творческой самореализации и духовных смыслах.

Прошло Рождество, отгремели новогодние салюты, но в Италии торжества середины зимы на этом не заканчиваются: в первую январскую неделю все итальянцы с нетерпением ожидают праздник Бефаны, доброй ведьмы с жутковатой внешностью.

Что за праздник Бефана?

6 января католический мир отмечает день Богоявления и день святой Епифании, а в Италии этот праздник называют днем волшебницы (или ведьмы) Бефаны.

Заканчиваются новогодние праздники, и на распродажах и ярмарках фигурки Санта-Клауса – в Италии его называют Баббо Натале – заменяет изображение старой ведьмы с метлой в руках. Это Бефана – волшебница, бродящая по ночам по итальянской земле и дарящая детям подарки. Крючковатый нос с бородавкой, взъерошенные волосы (настоящее «воронье гнездо»!), потрепанная шляпа с огромными полями – казалось бы, классическая ведьма, но ласковая, чуть лукавая улыбка сразу говорит нам, что перед нами добрая волшебница.

Тихо, на цыпочках, чтобы не разбудить спящих ребятишек, заходит Бефана в дом и раскладывает по чулкам, подвешенным к камину, орехи и финики, яблоки и апельсины, конфеты и шоколад. Разумеется, получить такой подарок может не каждый – для того, чтобы Бефана одарила сладостями, а не углем, дети должны хорошо вести себя не только перед Рождеством, но и задолго до него. Но все равно находятся такие отчаянные шалуны, которых не пугает даже угроза получить уголь в подарок. И недаром – ведь искусные итальянские кондитеры умудряются делать сладости в форме небольших камешков-угольков.

Не остаются без внимания Бефаны и взрослые – особо замученным домохозяйкам волшебница помогает в уборке. Не верите? Бросьте вечером бумажку на пол у камина – на утро вы ее уже не найдете, добрая ведьма все сметет своей метлой.

Говорят, что ведьма жутко устает в этот праздник – шутка ли, побывать в сотнях домов за ночь! Чтобы как-то помочь старой волшебнице, взрослые оставляют для нее бокал красного вина на столе, а дети кладут рядом печенье, собственноручно (точнее, с помощью мам и бабушек) вылепленное накануне. Притомится Бефана, присядет ночью у стола, выпьет немного вина, съест печенье – и летит дальше, дарить подарки остальным детишкам.

История Бефаны

Легенда о ведьме Бефане красива и удивительна, как и многие истинно итальянские сказки. И начинается она так…

Много-много лет назад волхвы, узнавшие о рождении Христа, собрали богатые дары – ладан, золото, смирну – и отправились на поиски новорожденного Спасителя. Однажды поздним вечером они постучали к Бефане – старой ведьме, чей домик был самым чистеньким, нарядным и ухоженным в деревне – и попросили ночлега. Бефана не отказала и помогла странницам с комфортом устроиться на ночь. Волхвам так понравилось оказанное гостеприимство, что наутро, собравшись в дроги, они позвали Бефану с собой, поприветствовать младенца Иисуса.

Однако старая ведьма отказалась – ведь у нее еще было столько дел! «Нет, почтенные старцы, не пойду я с вами, я так занята! Ведь мне надо закончить уборку в доме», — эти слова Бефаны звучат практически в каждом спектакле, который с удовольствием ставят дети на школьной сцене.

Прошло несколько часов, и Бефана спохватилась. Разве можно отказывать в столь важном деле? Она собрала собственные дары – все, что было вкусного в доме – и бросилась догонять волхвов. Но, увы! Слишком поздно старая ведьма вспомнила о своих вчерашних гостях, слишком далеко они успели уйти. Не догнала Бефана волхвов – и с тех самых пор бродит по земле Италии в поисках того самого младенца. Каждый год в ночь с пятого на шестое января она заглядывает в дома итальянцев и оставляет подарки детям – конфеты, орехи, фрукты, шоколад.



Включайся в дискуссию
Читайте также
ООО
Роял флайт из какого аэропорта
Самый большой город в мире