Подпишись и читай
самые интересные
статьи первым!

Что делать в японии зимой. Зимняя Япония: куда поехать и что посмотреть. Сиракава-го — чудесное знакомство с японской зимой


Большая часть продающейся в России зимней резины Yokohama представляет из себя нешипованные модели. По единодушному мнению большинства покупателей именно такие шины японской компании удаются лучше всего.

Из этой статьи вы узнаете:

Шипованных моделей в линейке зимних покрышек компании можно пересчитать по пальцам, и они не столь популярны, как фрикционные шины.

Шины без шипов в Японии

Нейлоновые волокна увеличивают сцепление с дорогой, а значит, улучшают управляемость.

Еще одна фирменная особенность японских шин - наличие в составе резины добавок, способствующих удалению с их поверхности водяного слоя.

В сочетании с особенным это свойство повышает уровень устойчивости автомобиля в ситуациях аквапланирования (при движении по мокрому и залитому водой покрытию)

Компания выпускает как фрикционные, так и шипованные шины, при этом, последние производятся, исключительно на экспорт, так как в Японии они запрещены.

Зимняя резина-липучка

Большинство зимних моделей компании — нешипованные «покрышки-липучки», многие из которых уже успели зарекомендовать себя с самой лучшей стороны.

Производство зимней «резины-липучки» — это особое направление разработки зимних шин, в котором японская компания занимает одно из лидирующих мест.

Достойные результаты зимних нешипованных шин, как при тестировании, так и при ежедневной эксплуатации, во многом обеспечивается сложным инновационным составом резиновой смеси , разработка и тестирование которого осуществляется в собственных лабораториях компании.

В результате серьезных химико-технологических разработок, были получены несколько видов протекторов, по эффективности не уступающих шипованной резине:

  • зимний протектор, впитывающий воду и служащий для улучшенного сцепления с сухим льдом;
  • протектор, адаптирующийся к погодным условиям;
  • протекторный состав с микропузырьками, создающий при соприкосновении со льдом кромочный эффект.

Шипованные шины

Шипованные шины японской компании позволяют сохранять хорошую управляемость на обледеневших или покрытых укатанным снегом дорогах и оправдывает доверие покупателей благодаря применяемым в производстве высоким технологиям.

Наиболее популярными и высокотехнологичными можно назвать модели Ice Guard 30, Ice Guard 35, Ice Guard F700Z.

Модель Ice Guard F700Z имеет двухслойный протектор с увеличенным пятном контакта, гарантирующим уверенное и надежное сцепление при любом состоянии дороги.

Верхний слой остается мягким при низких температурах, а более плотный внутренний слой удерживает шип вертикально.

Протектор устроен особенным образом: три основные канавки выполнены зигзагообразно, направленный основной рисунок протектора, вытесняет снеговую кашу из пятна контакта, а боковые ламели под углом девяносто градусов, дают отличное сцепление, как при поворотах, так и при движении по прямой.

В трехслойных моделях 30-й и 35-й серии присутствуют 3D-ламели с многогранной поверхностью, увеличивающие пятно контакта шин с дорогой.

Вокруг посадочного отверстия шипов имеются выступы, благодаря которым шипы не выпадают из покрышек. Шины изготавливаются из резиновой смеси, предотвращающей их деформацию.

Как едут японские шины для холодного времени года

Большинство владельцев автомобилей единодушно отмечают целый ряд достоинств, свойственных шинам известного бренда. По мнению водителей, Yokohama обеспечивают машине:

  • хорошую управляемость;
  • великолепные скоростные качества*;
  • быстрый разгон на любом покрытии, в любую погоду;
  • износостойкость;
  • хороший контроль дороги;
  • высокую проходимость и эффективное торможение на мокрой или заснеженной дороге;

Однако, несмотря на множество преимуществ зимних шин Yokohama, изготовитель предупреждает, что превышение разрешённого предела скорости может привести к потере управления автомобилем.

Ice Guard

В Японии, после введения запрета на шипы, каждый производитель зимних автомобильных шин добивался улучшения ездовых характеристик по-своему. Кто-то экспериментировал с формами покрышки и её протектором, кто-то добавлял всевозможные полимерные добавки в состав резиновой смеси.

Японские инженеры из Yokohama выбрали свой путь более 30-ти лет назад создав резиновую смесь с особыми свойствами, модернизированная версия которой и сегодня применяется для выпуска зимней резины Yokohama.

Основная проблема, с которой сталкиваются все производители нешипованных покрышек — при повышении температуры окружающего воздуха от -10 градусов и выше шины без шипов начинают плохо тормозить и управляться из-за образующейся плёнки воды между колесом и поверхностью.

Эта плёнка очень сильно мешает движению автомобиля, шины часто проскальзывают и автомобиль может стать неуправляемым. Шипованные шины, в свою очередь, легко справляются с этой плёнкой при помощи шипов.

Японские инженеры из Yokohama придумали радикальный способ борьбы с этим явлением — они изобрели специальный материал, который может «впитывать» воду в пятне контакта шины с дорогой. Материал получил название Ice Guard.

Материал представляет из себя множество микрогранул и специальных включений, которые свободно впитывают в себя воду, тем самым уменьшая толщину плёнки и устраняя помехи для движения.

Этот материал добавляется в резиновую смесь всех зимних моделей Yokohama, но самым наилучшим образом проявляет себя именно на нешипованных покрышках.

Автомобили на фрикционных шинах Yokohama, созданных с применением материала Ice Guard, неизменно показывают одни из лучших результатов при торможении на голом льду.

Шины в тестах

Так в специальном тесте, устроенном для тяжёлых автомобилей Nissan Quashqai, Infiniti G, Toyota Camry, на которых были установлены такие покрышки, показывали результат меньше 40 метров при торможении на голом льду с 40 км\ч.

Абсолютно все зимние модели резины-липучки от производителей-конкурентов тормозили заметно хуже, а лучший результат смогли показать только очень хорошие шипованные шины.

Со времени появления инновационного материала Ice Guard успело смениться несколько поколений зимней резины Yokohama. За это время японские инженеры постоянно улучшали и дорабатывали своё изобретение.

Покрышки с применением этого инновационного материала по своим ездовым характеристикам обошли всех конкурентов ещё 30 лет назад.

Сегодня же, благодаря многочисленным доработкам, шины с применением технологии Ice Guard являются вершиной инженерной мысли, обеспечивающей лучшие из возможных ездовых характеристик для нешипованных покрышек.

Да что Вы знаете о снежной зиме? То ли дело японцы — их зимние дороги просто поражают своей необычность, красотой и ощущением праздника. Наверное, по этим дорогам к детям едет Санта

Как чистят дороги в Японии…



Это японские горы (3000 м над уровнем моря), зима здесь длится с ноября по апрель и толщина снега достигает 20 метров. От туристов нет отбоя.



Эта дорога соединяет город Toyama с городом Omachi в Японии. Tateyama Kurobe эта дорога является захватывающим маршрутом через Северную горную Японию.

В японской префектуре Тояма расположен один из самых популярных туристических маршрутов Японии – горный маршрут Татэяма Куробэ. К горе Татэяма весной можно проехать только по шоссе, которое в это время года окаймляют огромные толщи снега.


Татэяма считается священной горой и японцы стремятся побывать здесь хоть раз в жизни. Сюда едут компаниями, семьями и целыми группами. Летом приезжает много школьников.

На склонах проложены пешеходные маршруты, пользующиеся большой популярностью у поборников здорового образа жизни.

ЯПОНСКАЯ ЗИМА

Когда осенью 2002 года я собиралась в Японию, то наивно думала, что в Стране восходящего солнца тепло круглый год, поэтому в чемодан уложила только лёгкие вещи. Моя самая первая поездка в Японию выпала на июль, в результате чего и сложилось ошибочное представление о её климате и природных условиях. Мне и в голову не могло прийти, что в стране, где так невыносимо жарко и душно летом, может когда-либо быть холодно.

В октябре чаще всего ещё жарко. Если жара затягивается, тёплые дни продолжаются и в ноябре. А это совсем сбивает с толку. Бывает, что вот уже конец ноября - а «охота на клёны», обычай любоваться красными клёнами, определяющий приход осени, ещё даже и не начиналась. С наступлением декабря холодно может стать в одночасье. Особо славятся своим климатом города Нагоя и Киото - говорят, там самое жаркое в центральной Японии лето и самая холодная ветряная зима. В одном из них, Нагоя, мне и довелось провести два года, два жарких лета и две холодных зимы.

Японцы могут всю зиму проходить в пиджаках или жакетах. Людей, одетых зимой в пальто или куртки совсем немного. Это, пожалуй, и вводит в заблуждение окончательно. Выглядываешь на улицу - все налегке, поэтому смело выходишь за порог... но не тут-то было! На улице самый настоящий пронизывающий до костей холод, хотя температура крайне редко опускается ниже ноля. Разгуливая в такую погоду в одном пиджаке, дня этак через три можно спокойно слечь с температурой. Только позднее мне объяснили секрет морочащего иностранцам голову японского способа ношения зимней одежды. Оказывается, под жакеты и пиджаки поддевается огромное количество маек, футболок, кофточек, джемперов. В России тёплой одеждой считаются шубы, пуховики, под которые можно одеться совсем легко. В Японии культура одежды другая. Здесь прослеживается связь со старинным многослойным кимоно - дзю:нихитоэ . Получается, что и сегодня японцы хранят верность традициям предков и надевают одежду слоями. Это касается не только ношения зимней одежды, но и обычной женской моды последних лет. Свитера и кофточки надеваются таким образом, чтобы одно выглядывало из-под другого. Так или иначе, только копируя японцев и надевая зимой лёгкие жакеты, многие иностранцы надолго простужались. В японских магазинах, за исключением тех из них, что расположены на севере Японии, трудно найти тёплое пальто или куртку, которые бы действительно защищали от холодов. Больше посчастливилось тем, кто не обманулся фактом жаркого японского лета и привёз с собой тёплые вещи.

Если ко второй зиме я научилась отличать тёплые дни от холодных, не обращая внимания на японскую зимнюю одежду, то справиться с отсутствием центрального отопления оказалось сложнее. Понятия батареи у японцев не существует, что тоже является последствием слишком жаркого лета, которым они обеспокоены гораздо сильнее, чем зимой. Я заметила, что японцы очень стойко переносят холод, гораздо легче, чем летнюю духоту. Существует даже болезнь - нацубатэ - утомление от летней жары, когда вам плохо, нет аппетита, и темнеет в глазах. Так вот, при отсутствии центрального отопления, температура в японском жилище зимой почти такая же, как на улице. Долго за работой не просидишь - коченеют руки и ноги. К этому ещё надо прибавить особую конструкцию японских жилищ, предназначенную для защиты от летней жары, с хорошо продуваемыми лёгкими стенами, особенно в домах из дерева. Поэтому тем, кто быстро замерзает, лучше не снимать квартиру в деревянном доме. Каменный дом в Японии сохраняет тепло немного лучше.

Поскольку на балконах часто сушат бельё и они, как и окна, в большинстве своём раздвижные, стёкла не заклеить, как это делают в России. Иногда японцы кладут у основания входа на балкон тёплое одеяло, которое препятствует проникновению холодного воздуха в дом. Центральное отопление в Японии есть только на Хоккайдо, в Саппоро, там, где снежная зима с минусовой температурой. Мы, иностранцы, постоянно жаловались на японский холод, но над нами посмеивались, так как мы приехали из стран с куда более холодной среднегодовой температурой. На это у нас всегда был ответ, что в России или Канаде есть центральное отопление. «Но у вас нет такого жаркого лета!» - спорили с нами японцы. Что правда, то правда, только перенести японскую зиму оказалось куда более трудно, чем русскую.

Так как ночью в домах соответственно становится ещё холоднее, японцы спят под многочисленными одеялами - футон. Если постель на полу, то под низ обычно кладутся один или два очень толстых матраса. Перед сном японцы часто принимают горячую ванну и, разогретые, сразу ложатся в постель. Это помогает им быстро заснуть и сохранить тело в тепле. Без принятия ванны раздеться и лечь в постель практически невозможно - такой стоит холод. Не вылезти из постели и утром. Ледяной воздух так и обжигает тело. Возможно, именно зима в Нагоя отличается столь жёсткими условиями, но все мои знакомые иностранцы, жившие в разных городах Японии, рассказывали похожие истории.

Обогревают дома с помощью различных приспособлений - это масляные нагреватели, печки на керосине, которые можно приобрести на автозаправках, или печки на газу. Самые экономные способы - те, которые не связаны с электричеством, а именно, керосиновые и газовые печки. Керосиновые нагреватели не хороши только тем, что при отсутствии машины каждый раз приносить сырьё с автозаправки очень тяжело. Газовые же печки довольно опасны в употреблении и иногда дают неприятный угарный запах. Можно также обогревать помещение с помощью электрических батарей, но это удовольствие дорогое и менее эффективное. Самый дорогой, но надёжный способ, - кондиционер, который переключается на зимний режим и становится обогревателем. Плата за электричество в Японии высокая, поэтому это средство требует наибольших затрат. Во многих жилищах есть ковры с электрообогревом, а, так как японцы много сидят на полу, это очень помогает. Ночью используются и одеяла с подогревом.

Неизменным же и самым старинным способом является котацу. В современной Японии это электрический нагреватель, запрятанный внутри специального низенького столика с двумя столешницами, между которыми кладётся одеяло. Иногда под столиком сделано углубление в полу так, чтобы ногам было удобно. Если сесть на пол за такой столик и вытянуть под ним ноги, сразу станет тепло. Японцы часто проводят долгие зимние вечера в таком положении, напоминающем улитку, наполовину укрывшуюся в свой домик. Особенно на улитку становишься похожим, если ляжешь на живот и спрячешь ноги под котацу. Улитка по-японски - катацумури, а человека, уютно расположившегося у котацу, стали по аналогии называть котацумури. Говорят только, котацу действует усыпляюще, так как, когда ноги находятся в тепле, человека сразу размаривает. Так оно и есть. Я не раз засыпала, сидя у котацу, забыв убрать с него посуду и не выключив телевизор. Хорошо, если проснёшься быстро и не успеешь простудиться, ведь верхняя часть тела всё равно остаётся на холоде, а ещё хуже - забыться и приложить ноги к самой печке под столом! Тогда можно сильно обжечься, и такие случаи нередки. Из-за риска простуды японцы предостерегают не засиживаться у котацу - это может быть хорошо только ненадолго, или же надо и верхнюю часть тела кутать в одеяло. Тем не менее. котацу является очень красивой частью мебельного гарнитура в японском доме. От него веет стариной и теми временами, когда электричество в котацу ещё заменяли горячие угли, разложенные в специальном углублении под низким столом.

Себя же японцы утепляют с помощью кайро - самонагревающихся одноразовых грелок. Это белые плоские пакетики среднего размера разной формы, набитые специальным порошком, нагревающимся от соприкосновения с воздухом и сохраняющим тепло по восемь-десять часов. Вскрываешь упаковку - и, стоит немного потрясти его в руках, как кайро делается горячим, достигая температуры в 63 градуса. Иногда у кайро есть клейкая сторона, как у пластыря, и тогда их называют хару кайро. Они лепятся на поясницу, спину, их можно вложить в обувь, для чего существуют кайро в форме стелек, и быть надолго в тепле. В силу мер предосторожности ими нельзя пользоваться во время сна или сидя у котацу, на электрическом ковре или вблизи обогревателя. Вероятно, воздействие горячего воздуха может вызвать нежелательный эффект. Клеить их рекомендовано только на одежду, скажем, на нижнюю футболку, иначе можно вызвать раздражение кожи. Продаются кайро во всех магазинах «24 часа», и они всегда под рукой.

Несмотря на наличие всех этих ухищрений, детей с самого раннего возраста закаляют. Так, дети в детском садике носят форму, не подразумевающую колготок. Хотя в помещении зимой очень холодно, а все сидят с голыми ножками, никто не стучит зубами. Мне рассказывали историю об одной русской женщине, проживающей в Японии, которая именно по причине того, что дети в японских детских садиках не носят колготок, забрала оттуда своего ребенка и перевела на домашнее воспитание.

Последний пример удивительной стойкости японцев к холоду являют собой школьницы. Японская школьная форма для девочек состоит из коротенькой синей юбочки, блузки и пиджачка, длинных сборчатых носков, длину которых можно регулировать, приклеивая их по краю к икрам специальным карандашным клеем, и чёрных полуботинок. (Впрочем, доходившая до абсурда мода на сборчатые носки сейчас начала отходить в прошлое.) Зимой школьницы так и ходят по улице. Единственной деталью, указывающей на зимний сезон, является большой тёплый шарф, который повязывается на шею. На ноги школьницы тоже не надевают колготок, поэтому от одного взгляда на них становится холодно. Сами же школьницы говорят, что им не очень холодно, а вот надевать колготки - совсем непривлекательно, тем более, к ним не приклеишь носки.

На этом закончу свой рассказ о суровой японской зиме и стойких к холоду жителях Японии.

Из книги Природы краса автора Санжаровский Анатолий Никифорович

Зима Лето собериха, зима подбериха.Осень торопит, зима не ждёт.Зима тепла не носит.Мороз разбирает да расшевеливает.Мороз лучше бодяги подрумянит.Зимой солнце сквозь слёзы улыбается.Солнце зимой морозит.Зима не лето, в шубу одета.В зимний холод всякий молод.Зимой без шубы

Из книги Японцы [этнопсихологические очерки] автора Пронников Владимир Алексеевич

Из книги Евреи, Христианство, Россия. От пророков до генсеков автора Кац Александр Семёнович

19. Русско-японская война История этой войны хорошо изучена. Лучшие работы, включающие анализ причин и весь ход военных действий, здесь принадлежат ее участникам Деникину А. И. и Игнатьеву А. А (88, 114). Их мы рекомендуем любознательному читателю. Нападение Японии на русскую

Из книги Япония: язык и культура автора Алпатов Владмир Михайлович

3.3. Картины мира и японская уникальность Особое место в исследованиях по nihonjinron занимают работы, касающиеся важнейшей проблемы-проблемы японской языковой картины мира; о ней мы далее будем говорить и в этой, и в следующей главах. Здесь мы критически рассмотрим некоторые

Из книги Нацизм и культура [Идеология и культура национал-социализма автора Моссе Джордж

Из книги Основы рисунка для учащихся 5-8 классов автора Сокольникова Наталья Михайловна

Из книги Обратная сторона Японии автора Куланов Александр Евгеньевич

Из книги Наблюдая за японцами. Скрытые правила поведения автора Ковальчук Юлия Станиславовна

Из книги Тайны кофе разных стран, или Кофейное путешествие по планете автора Реминный Сергей

Из книги Опыты по эстетике классических эпох. [Статьи и эссе] автора Киле Петр

Японская живопись XVI - XVII века «В жанровой живописи конца XVI - начала XVII века впервые в истории японского искусства получила отражение реальная действительность. Обращение к ней было одним из самых ярких проявлений общего процесса секуляризации культуры, - пишет

Из книги Школа гота автора Вентерс Джиллиан

Зима Разумеется, господа, одетые в черный бархат, сталкиваются с трудностями и зимой. Некоторую излюбленную готами обувь никак нельзя назвать практичной; Леди Совершенство никогда не забудет, как она впервые поняла, что ее любимые сапоги с острыми носами и пряжками не

Из книги Загробный мир. Мифы разных народов автора

Идзанами – японская Персефона

Из книги Загробный мир. Мифы о загробном мире автора Петрухин Владимир Яковлевич

Идзанами - японская Персефона Ёми-но куни, страна Желтого источника, в японской мифологии - подземное царство, страна мертвых. Название, по-видимому, пришло из Китая, где души умерших отправляются к Желтому подземному источнику. Царство мертвых представлялось в виде

Из книги История и повествование автора Зорин Андрей Леонидович

Михаил Безродный «…Зима иль русский бог?» 1. ХОТЯ… НО…Ломоносов, излагая концепцию российской богоизбранности при кажущейся богооставленности, сталкивает климат и Провидение: Хотя всегдашними снегами Покрыта северна страна. Где мерзлыми Борей крылами Твои взвевает

Из книги Энциклопедия славянской культуры, письменности и мифологии автора Кононенко Алексей Анатольевич

Из книги История мировой культуры в художественных памятниках автора Борзова Елена Петровна

На ладонь мне снежинка упала


Нажав на треугольник, включите песню


Снежинка

Светло-пушистая,

Снежинка белая,

Какая чистая,

Какая смелая!

Дорогой бурною

Легко проносится,

Не в высь лазурную,

На землю просится.

Лазурь чудесную

Она покинула,

Себя в безвестную

Страну низринула.

В лучах блистающих

Скользит, умелая,

Средь хлопьев тающих

Сохранно-белая.

Под ветром веющим

Дрожит, взметается,

На нем, лелеющем,

Светло качается.

Его качелями

Она утешена,

С его метелями

Крутится бешено.

Но вот кончается

Дорога дальняя,

Земли касается,

Звезда кристальная.

Лежит пушистая,

Снежинка смелая.

Какая чистая,

Какая белая!

Константин Бальмонт, 1903 год


На ладонь мне снежинка упала


"Снег - он и в Африке снег" - если кто-то так думает, то будет не прав. У разных этносов восприятия снега разное, я еще в школе читал, что, например, у эскимосов одних названий снега десятка полтора. Японцы не эскимосы, снег в их жизни не играет, конечно, такой большой роли. Да и не каждую зиму его столько много выпадает, как в этом году выпало в районе Токио.

К снегу у японцев отношение двойственное, для них он ассоциируется с холодом, при этом ощущения скорее негативные, чем радостные. Это мы зимой можем надеть тулуп и валенки, а японцы не носят теплых шуб, максимум, что могут себе позволить зимой - это всевозможные свитера, теплые футболки, кофточки и прочее под курточку, то есть одежда многослойная получается.

Сейчас в Японии во многих регионах снега не бывает вообще, но когда он иногда выпадает, то очень холодно, сказывается большая влажность, снег мокрый и липкий, поэтому очень зябко. Только на острове Хоккайдо зима похожа на нашу, здесь многометровые сугробы. Но с другой стороны японцы очень тонко чувствуют смену сезонов и зима имеет свои прелести, а сами снежинки удивительно красивые и нежные, изящные и хрупкие, японцы просто в силу своего характера не могли пройти мимо них.

Чтобы полюбоваться на падающий снег, японцы придумали целый ритаул, у меня был где-то пост на эту тему под названием "Юкими-саке или зимний оргазм", кому интересно, можно поискать в дневнике. Так вот, юкими-саке (Yukimi-zake) - это традиция выпить чашечку саке во время просмотра снегопада, это главное удовольствием зимнего сезона, все-равно, что любование цветущей сакурой весной или красными листьями момидзи осенью.

Вечерами, когда идет снег и большие пушистые хлопья мягко падают за окном, можно открыть бутылочку саке, заполнить чашку и лакать в одиночестве рисовое вино, любуясь падающими снежинками и думая о бренности жизни. Все в традициях дзэн-буддизма.

Японцы чаще всего изображают снежинку как шестилучевую структуру. Это мы или европейцы можем нарисовать снежинку с 4, 5, 7, 8, 9 и так далее лучами, в Японии их всегда изображали в соответствии с природными законами, то есть с 3, 6 и 12 лучами.

Первым снежинки нарисовал Дои Тосицура , который приобрел у голландцев микроскоп и стал их изучать, а в 1833 году издал первое в Японии естественнонаучное исследование о снеге Сэкка дзусэцу (Атлас снежинок). С тех пор Дои Тосицура получил в истории прозвище Князь снега. В 1840 году выпустили Сёку Сэкка дзусэцу - продолжение Атласа снежинок. В первой части зарисовано 98 снежинок, а во второй - 97 снежинок. В продажу атлас не вышел, он был напечатан в домашних условиях в малом количестве. Но вскоре Судзуки Бокуси перерисовал снежинки Дои Тосицура и поместил их в своей книге "Рассказы о снеге Хокуэцу".

Именно благодаря этой книге зарисовки Дои широко распространились среди всех японцев. С тех пор пор мотив снежинок широко вошел в быт японцев, например, утварь для чайной церемонии или узоры кимоно часто имели узоры из снежинок. Мотивы снежинок сразу распространились среди японцев, на гравюрах часто изображались красавицы в кимоно, сплошь покрытых изображениями снежинок, или они украшали пояса оби.

На основе атласа Дои были созданы многочисленные фамильные гербы камон.

Поэтому каждая снежинка получила собственное название, например, есть Юкива - снежный контур, Ямабуки-юки - снежинка в форме цветка, Харукадзэ-юки - весенний снег, Комори-юки - снежинка в виде летучих мышей, Кокумоти-юки - черная снежинка на белом фоне, Санъя-юки - снег горной долины, Ханагата-юки - снежинка в форме цветка, Яма-юки - снежинка с зубцами, Я-юки - снежинка из стрел, Цурара-юки - ледяной кристалл и так далее.

Названий снежинок у японцев даже на порядок больше, чем у эскимосов!

Это мы можем любоваться бескрайними полями и бесконечными лесами, японец же может часами любоваться отдельной былинкой или несколькими снежинками. Или изучать предмет вглубь. Вот и в середине 20 века профессор физики низких температур университета Хоккайдо господин Кобаяси Тэйсаку изучил текст атласа Дои и провел сравнительный анализ рисунков снежинок периода Эдо и фотографий натуральных снежинок, полученных учеными современными средствами, а затем издал все эти материалы в виде отдельной монографии в 1960 году.

Кобаяси исследовал не только естественнонаучные аспекты, но и то, как японцы воспринимают снег и снежинки, как снег описывается в литературе и каким образом он использован в качестве мотива орнамента. Если провести аналогию, то это как в анекдоте о философии. У русских тонкая брошюра под названием "Все о мировой философии", у американцев комикс "Мировая философия", а у немцев толстый трехтомник под названием "Введение в основы философии". У японцев подход ближе к немецкому, да и во времена Второй мировой они были союзниками и давали прикурить американцам... впрочем отвлекся.

Наиболее распространенным мотивом снежного орнамента был юкимоти (под снегом). Обычно так изображали деревья - иву, бамбук и так далее. В этом случае основным мотивом являлось изображение дерева, а снег становился дополнительным и его холодность смягчалась. Есть японская пословица - "Ива не ломается под снегом", в ней воспевается сила, стойкость и приспосабливаемость человека к внешним условиям. Поэтому мотив ивы под снегом часто встречался в мужской одежде.

Хлопья снега в Японии получили поэтичное название ботан-юки (пионовый снег). Сезон узоров со снежинками - зима и лето. Когда наступает душная жара, любое напоминание о прохладе спасительно. В этот период приятные ощущения дарят образы снега, прохладного водного потока, свежего ветра. К тому же снежинка прекрасно подходит летнему сезону своим изяществом, утонченностью и легкостью. Да и предпочтительны цвета холодных оттенков и прозрачность во всем.

Многие люди знают, что Япония – достаточно теплая страна. Еще бы! По сравнению с нашими российскими зимами, когда температура может опуститься и до -30 (а иногда и еще ниже в холодных регионах), центральных и южных регионов страны с их температурой в +5 и +10 градусов (ну минимум 0) могут показаться жителям России настоящим раем. Представьте себе зиму, когда на улице есть зеленая трава, некоторые деревья даже не думали сбрасывать листву, а в некоторых японских садах цветут цветы и в теплицах созревают фрукты-ягоды! Конечно, есть и северные регионы, расположенные на острове Хоккайдо, где температура зимой близка к привычной «российской»: в холодное время года здесь есть и снег, и лед, и минусовая температура, и даже центральное отопление. «Центральное отопление?» - переспросите вы. А как же в остальной Японии?

Как вы, наверное, уже догадались, в остальных регионах Страны Восходящего Солнца центральное отопление в домах отсутствует. А если учесть, что стены у японских жилищ тоненькие, то можно представить, насколько холодно может быть внутри. Зачастую зимой температура в помещении практически соответствует температуре на улице. И как, спрашивается, жить в таких условиях?

Японцы – народ изобретательный. И, как вы догадались, у них насчет холодов существует тысяча и одно изобретение для обогрева. Сегодня мы вас познакомим с самыми популярными приспособлениями, которые позволяют жителям Страны Восходящего Солнца не околеть от холода.

Как согреться в Японии зимой? Изобретение 1. Кондиционер

На первое место мы поставили самый банальный и привычный всем кондиционер – универсальное изобретение, которое не даст вам умереть от жары и убережет от простуды и обморожения японской зимой. Хороший кондиционер может прекрасно справиться с обогревом комнаты и даже квартиры. Иное дело – стоит это удовольствие достаточно дорого, ведь, как известно, кондиционер любит кушать электричество, которое в Японии стоит недешево. Именно по этой причине большинство японских семей отказываются от использования этого чуда техники или включают его лишь в случаях крайней необходимости, отдавая предпочтение более дешевым способам обогрева.

Изобретение 2. Масляные, керосиновые и прочие обогреватели и печки

Еще одно популярное средство нагреть помещение зимой – обогреватели. В Японии их существует множество видов. Какие-то работают от электричества, иные – от масла и керосина, третьи – от газа, четвертые – от специальных картриджей с мелкими деревянными гранулами. Принцип у них один и тот же: заправляешь, включаешь в розетку и греешься. Считается, что обогреватели на керосине – самый экономичный способ согреться. Однако многие из «печек» имеют ряд минусов.

Первый минус – повышенная пожароопасность. Обогреватели нельзя оставлять без присмотра. Керосиновые и масляные обогреватели становятся одной из самых частых причин пожаров в холодное время года в Японии. Второй минус – не все виды обогревателей позволяют наполнить нужным количеством тепла комнату. Многие годятся лишь для того, чтобы сесть рядом чуть ли не в обнимку и отогревать окоченевшие конечности.

Изобретение 3. Котацу

Один из самых любимых и почитаемых японцами способов согреться зимой считается традиционный стол с подогревом – котацу. Это нехитрое изобретение выглядит следующим образом:

  1. В летнее время года это обычный деревянный стол. Единственная его особенность – снимающаяся столешница. В этой особенности в общем-то и кроется главный секрет.
  2. Зимой стол оснащается обогревательным элементом. Под столешницу кладется огромное теплое одеяло таким образом, что люди, садящиеся за стол, могут накрыть нижнюю часть тела (колени, ноги). Если одеяло достаточно большое, то можно укрыться чуть ли не полностью.

Суть котацу заключается в том, что одеяло не пропускает теплый воздух от обогревательных элементов наружу и позволяет сохранить тепло в пределах стола. Само одеяло нагревается и становится так же источником тепла. В стародавние времена, когда электричества не было, стол ставился на место очага с еще не остывшими углями, которые и создавали эффект обогрева.

Человек, садящийся за котацу, мгновенно согревается, чувствует уют и комфорт. Вот почему во многих японских домах в зимнее время года стол становится этаким центром, где собираются все члены семьи: от мала до велика. Здесь едят, учат уроки, играют в игры, читают книги, просто общаются и даже спят. Неудивительно, что котацу ассоциируется в Японии не только с теплом, но и с домашним уютом и любовью близких.

Изобретение №4. Ютанпо

Ютанпо – простая водяная грелка. Часто изготавливается из металла (чтобы ее можно было разогреть на газовой плите). Нехитрое и достаточно привычное нам изобретение. К слову сказать, в некоторых старых моделях котацу именно ютанпо использовались в качестве нагревательного элемента.

Изобретение №5. Электрические ковры и одеяла

Электрические ковры и одеяла, именуемые соответственно «денки-капет» и «денки-мофу», включаются в розетку и обогревают того, кто оказывается в непосредственном контакте с ними. На таком ковре приятно сидеть, а таким одеялом, конечно, приятно накрываться. Если вам совсем холодно, можно спрятаться между ними и испытать немыслимое блаженство. Некоторые электрические ковры имеют функцию обогрева только той части, на которой кто-то сидит или стоит, что позволяет сэкономить электричество.

Изобретение №6. Пластыри хоккайро (или просто кайро)

Одна из самых популярных и бюджетных японских диковинок, которой можно согреться не только дома, но и где бы то ни было – на улице, в походе, на работе, в школе и пр. - маленький пластырь хоккайро, который может крепиться к чему угодно. Принцип устройства хоккайро очень прост. Внутри небольшой пластинки находятся железные опилки с солью, которые при вскрытии под действием поступающего из внешней среды кислорода, начинают активно ржаветь и выделять тепло. Один такой пластырь может выделять тепло (в 50-70 градусов) в течение 8 часов. Эти пластинки японцы крепят к одежде, кладут в обувь, согревают ими руки и пр. Однако с хоккайро нужно быть осторожными – из-за того, что тепло выделяется медленно, можно получить сильный ожог и даже не заметить этого, поэтому крайне не рекомендовано клеить такие пластыри на голое тело – только на одежду.

Изобретение №7. Теплая домашняя одежда и одежда «body heater»

Ну и, конечно, самый бюджетный способ согреться зимой в Японии – это правильно одеваться. Благо Страна Восходящего Солнца снабжает японские магазины большим разнообразием специальной одежды: от удивительно теплых пижам и халатов до термоодежды “body heater” – водолазок, джемперов, лосин и нижнего белья. В такой одежде зимой в помещении без отопления гораздо теплее и комфортнее, поэтому если вы в холодное время года, купите себе подобные комплекты – и будет вам счастье!

Подводя итоги всему выше сказанному, можно сделать вывод, что японцы спасаются зимой от холода кто во что горазд. Чаще всего в небогатых семьях стараются не налегать на кондиционеры, печки, керосинки, электрические одеяла и пр., а терпят, одеваются теплее и передвигаются по дому перебежками от одного «островка тепла» к другому. Ложишься спать на футон под теплое одеяло, которое не пропускает холод и от которого ночью с тебя сходит семь потов. Просыпаешься – и бежишь скорее по остывшему за ночь дому завтракать к котацу. А вечером можно понежиться в горячей ванной или в онсене – общественной купальне с горячими источниками. И снова котацу. Вкусный горячий ужин. А потом вновь теплый футон с теплым одеялом. Вот и весь секрет тепла, хорошего настроения и отменного здоровья!

Какой из способов согреться зимой в Японии больше всего приглянулся вам?

Чтобы избежать ошибок при поездке в Японию, участвуйте в нашем мастер-классе « » и путешествуйте по Японии правильно!



Включайся в дискуссию
Читайте также
География Венгрии: рельеф, климат, ресурсы, население
Медичи Флорентийские (Флоренция, Италия)
У него нашли крупные суммы денег, элитную недвижимость и целый парк иномарок