Подпишись и читай
самые интересные
статьи первым!

Эльзас и лотарингия. Эльзас - лотарингия. Виноделие в Лотарингии

Эльзас и Лотарингия - области Франции, где довольно остро стоит национальный вопрос. И хотя в официальных французских кругах не признают существования национальных меньшинств в стране, французская статистика делает исключение для Эльзаса и Лотарингии, учитывая в переписях язык их населения. Своеобразный этнический облик населения этих областей, занимающих пограничное положение между Францией и Германией, порожден сложностью их исторического прошлого.

Население этих земель на рубеже нашей эры составляли кельтские племена: раураки, секваны, тулинги и медиоматрики. Во время вторжения в Галлию германских племен (вторая половина IV в.) территория Лотарингии была занята рипуарскими франками, а Эльзаса - алеманами. Местное население было покорено и подвергалось языковой ассимиляции.

После распада империи Карла Великого в 843 г. обширная полоса земель от устья Роны до устья Рейна была политически соединена с Италией под властью Лотаря I. После его смерти эти владения вновь были подвергнуты разделу и северная часть их перешла к его сыну Лотарю II, отчего земли к западу от Рейна стали называть Лотарингией. Позже, в 870 г., эти земли перешли к Людовику Немецкому, и Лотарингия (в ее современных размерах) с Эльзасом вошли в Восточное Франкское королевство. Лотарингия и Эльзас были связаны с Германией династическими узами, но экономически тяготели к более передовой Франции и к Швейцарии. С 1542 г. герцогство Лотарингия было объявлено независимым и с этого периода ориентировалось главным образом на Францию.

Эльзас в 1648 г., после Тридцатилетней войны, был присоединен к Франции. Сто с лишним лет спустя, в 1766 г., в состав Франции вошла Лотарингия.

В IX - XII вв., когда определилась граница между французским и немецким языком, она прошла по территории Эльзаса и Лотарингии.

В Эльзасе лингвистическая граница почти соответствовала политической границе, установленной при Мерзенском переделе 870 г. Вогезы представляли тогда западную границу Германии, хотя в их горных долинах были очаги романского языка. Особый характер языка Эльзаса отмечался еще в первой четверти IX в., однако окончательно этот язык оформился в XII - XIV вв. В этот период впервые появились понятия « alsacien » и « elsasser sproch » в Эльзасе и «thioise » в Лотарингии. Лотарингский диалект представляет собой один из диалектов швабско-алеманской группы языков, эльзасский - разновидность франкского диалекта.

На протяжении XII - XIV вв. латинский язык в документах был заменен в Лотарингии французским, а в Эльзасе - немецким. Однако язык документов резко отличался от разговорного. Основная масса эльзасского населения пользовалась местным диалектом немецкого языка в разговоре и в школе. Школы оказывали сопротивление введению немецкого языка и боролись за сохранение эльзасского наречия. В течение всего XVI в. немецкий язык играл второстепенную роль в общественной жизни Эльзаса и Лотарингии. Лишь в 1524 г., после реформы Лютера, в Страсбурге было введено богослужение на немецком языке.

Французский язык распространился в этих областях после эмиграции сюда гугенотов. В некоторых школах Страсбурга стали преподавать этот язык, появились французские книги, однако большинство населения продолжало говорить на местных диалектах.

Присоединение к Франции мало что изменило в жизни этих областей. Большинство старых учреждений было сохранено, культура того времени носила еще отпечаток германских традиций.

Коренной перелом в истории Эльзаса и Лотарингии, в формировании национального самосознания их населения произошел в годы Великой французской революции. Население Эльзаса и Лотарингии приняло в ней активное участие. 4 августа 1789 г. была объявлена отмена феодальных привилегий. 14 декабря 1789 г. муниципальная реформа смела таможенные барьеры, отделявшие Эльзас и Лотарингию от Франции; рынок для промышленности Эльзаса и Лотарингии был тем самым значительно расширен. Таким образом, народные массы получили освобождение от феодальных пут, а буржуазия - возможность более широкого развития промышленности и торговли.

Когда в 1791 г. контрреволюционные прусские и австрийские войска вторглись в Эльзас и Лотарингию, они встретили там упорное сопротивление. В этот период наиболее ярко проявилось национальное самосознание эльзасцев и лотарингцев, окончательно определилось их национальное размежевание с немцами. Тогда, по словам Энгельса, «немецкие французы, невзирая на язык и прошлое, на полях сотен сражений в борьбе за революцию слились в единый народ с исконными французами» *.

После победоносной для Германии войны 1870-1871 гг. Эльзас и северо- восточная часть Лотарингии были несмотря на протесты населения переданы Германии как «имперская земля Эльзас-Лотарингия». В аннексированных землях германский империализм проводил политику насильственной ассимиляции.

Одновременно началось гонение на все, что в какой-либо мере могло напоминать Францию. Пресса стала выходить только на немецком языке. Преследовалось сочетание цветов - национального французского знамени (красное, белое и синее). Особому гонению подвергся французский язык. Запрещалось вписывать в метрические свидетельства французские имена. Местности, названия которых звучали по-французски, были переименованы. Преследовались вывески на французском языке и даже французские надписи на могилах офицеров и солдат, павших во время войны 1870-1871 гг. Французский язык стал изгоняться из школьного обучения. Немецкий язык стал официальным языком, употребляемым во всех административных учреждениях и всеми служащими.

Недовольство населения насильственным онемечиванием вылилось на первых же выборах в германский рейхстаг 16 февраля 1874 г. Все 15 депутатов были выбраны от оппозиционных партий, протестовавших против аннексии. На протяжении ряда лет (1877, 1881 и 1887 гг.) эльзасцы посылали в рейхстаг только депутатов - противников аннексии.

Национальное самосознание эльзасского и лотарингского населения не было искоренено при прусском режиме; наоборот, этот режим вызвал противодействие среди населения, воспитанного на идеях французской революции.

Хотя пребывание в составе Германской империи было тягостным для населения Эльзаса и Лотарингии, возвращение к Франции после первой мировой войны не намного улучшило положение эльзасцев и лотарингцев: они вошли в состав страны, вступившей в стадию империализма, и вновь подверглись национальному угнетению. Начался, хотя и в более завуалированной форме, обратный процесс: для поступления на государственную службу, например, стало обязательным знание французского языка. Большая часть должностей, особенно высших, оказалась занятой французскими чиновниками. Мало того, французские и эльзасские служащие, занимающие одинаковые должности, стали оплачиваться по-разному. Так, заработная плата директора школы - эльзасца составляла лишь половину заработной платы учительницы, приехавшей из Франции.

Преподавание в школе было переведено на французский язык, немецкий язык был оставлен лишь как один из предметов, да и то с третьего года обучения и при изучении катехизиса.

Политика, проводимая французским буржуазным правительством, вызвала рост автономистского движения, участники которого требовали автономии Эльзасу в рамках Франции, прекращения дискриминации эльзасцев и лотариягцев, равноправия французского и немецкого языков. После 1925 г. это движение стало массовым.

Национальный вопрос в Эльзасе и Лотарингии оказался неразрывно связанным с классовой борьбой. Вся тяжесть национального гнета империалистической верхушки легла на широкие трудящиеся массы города и деревни, на пролетариат, крестьянство и городскую мелкую буржуазию. Эльзасская буржуазия и буржуазная интеллигенция пошли на союз с французской буржуазией, признали ее гегемонию.

Коммунистическая партия Франции, поддерживая демократическое направление в автономистском движении и связывая борьбу за национальную независимость с борьбой за демократические преобразования, вместе с тем решительно выступала против попыток использовать национальное движение в Эльзасе и Лотарингии в интересах пангерманизма.

Во время второй мировой войны, когда Эльзас и Лотарин

гия были оккупированы гитлеровскими войсками, население Эльзаса во главе с коммунистами боролось за освобождение. В настоящее время Коммунистическая партия Франции неизменно борется против политики насильственной ассимиляции Эльзаса, проводимой французским правительством. КПФ выдвигает требование введения немецкого языка в начальных классах школы, преподавания его в специальных учебных заведениях, признания его прав в судопроизводстве и администрации.

Разговорным языком большинства эльзасцев и в настоящее время остается местный диалект немецкого языка. Литературный язык здесь немецкий. Исключительно на немецком языке и его диалектах в Эльзасе изъясняется 32% населения. Остальная часть населения, кроме диалекта и немецкого языка, пользуется и французским языком. Большинство журналов и газет, в том числе все политические, издаются в Эльзасе на немецком языке, лишь некоторые справочные журналы - на французском и немецком. Тираж немецких журналов и газет 350 тысяч, французских - около 65 тысяч. Французские авторы считают, что эти цифры довольно точно отражают соотношение немецкого и французского языков в Эльзасе.

В Лотарингии население смешанное. В Верхней Лотарингии население говорит на французском языке, на северо-востоке Лотарингии на диалекте шваб- гко-алеманской языковой группы. Литературный язык здесь французский.

В Эльзасе по сравнению с другими областями Франции самая высокая плотность населения. До начала XX в. здесь была и самая высокая рождаемость. Вследствие благоприятных условий для развития сельского хозяйства, промыслов и торговли в Эльзасе почти не было отлива сельского населения. Особое этническое положение эльзасцев также сдерживало подвижность населения. Население Эльзаса распределено примерно поровну в промышленности, сельском хозяйстве, в торговле и транспорте.

Традиционная отрасль эльзасской промышленности - текстильная; в ней работает 25% всего эльзасского промышленного населения. Развиты в Эльзасе также машиностроительная, металлообрабатывающая, пищевая и другие отрасли промышленности.

В сельском хозяйстве господствует мелкое землевладение и землепользование. Крупные капиталистические хозяйства встречаются очень редко. Значительная часть сельских хозяев Эльзаса сочетает владение крошечным наделом с работой на заводе или фабрике. Главными отраслями сельского хозяйства эльзасцев являются полеводство (пшеница, ячмень, различные технические культуры), виноградарство, овощеводство, садоводство, а также молочное животноводство и свиноводство.

В материальной культуре эльзасцев, особенно в народном жилище, много общих черт с немецкой культурой. Для Эльзаса характерен франконский тип жилого дома, распространенный у немцев. Традиционный эльзасский костюм вышел из употребления, стал достоянием фольклорных групп. Народный костюм эльзасок состоит из белой кофты, черного бархатного корсажа, черной юбки с таким же фартуком, и характерного головного убора с большим бантом из черных шелковых лент.

В эльзасском фольклоре германские элементы переплетаются с французскими.

Очень велико в Эльзасе влияние католической церкви. Это одна из областей Франции, где до сих пор сохраняется религиозное обучение. Много в Эльзасе и протестантов.

Общие сведения

На территории Эльзас-Лотарингии расположены департаменты Рейн Верхний , Рейн Нижний и Мозель . Площадь региона составляет 14496 км².

В составе Германии

Лотарингия плачет на плече Эльзаса. Памятник в Нанси

После франко-прусской войны значительная часть Лотарингии и почти весь Эльзас были переданы Германии. Названия провинций были оставлены прежними, но немецкие власти немедленно начали притеснять французский язык и французскую культуру. Французы сопротивлялись, и подавить французский дух немцам не удалось. В то же время во Франции активным было реваншистское движение в поддержку отнятых провинций, в честь Эльзаса и Лотарингии во многих городах страны назывались улицы, в Нанси - древней столице Лотарингии, оставшейся в составе Франции - был открыт аллегорический памятник двум провинциям.

В Первую мировую войну эльзасцы и лотарингцы отказывались воевать в немецкой армии, их девизом было лаконичное выражение: «Без нас!». В ноябре г. была провозглашена Эльзасская советская республика , но к концу войны союзники заняли значительную часть Эльзаса и Лотарингии. По условиям Версальского мирного договора , Франция вернула себе эти земли.

Дальнейшая история

После разгрома Франции в 1940 году Германия снова аннексировала Эльзас и Лотарингию. Значительная часть французского населения была согнана в концлагеря, многие погибли там. В 1944 году Эльзас и Лотарингия были освобождены союзными войсками, и после войны официально возвращены Франции.

Города

  • Страсбург (фр. Strasbourg , нем. Straßburg ).
  • Мец (фр. Metz , нем. Metz ).
  • Кольмар (фр. Colmar , нем. Kolmar ).

Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое "Эльзас - Лотарингия" в других словарях:

    Географическая энциклопедия

    Сущ., кол во синонимов: 1 провинция (56) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

    - (Alsace), историческая область и современный экономический район на востоке Франции, в бассейне Рейна. Включает департаменты Верхний Рейн и Нижний Рейн. 8,2 тыс. км2. Главный город Страсбур. В конце VII первой половине VIII вв. Эльзас … … Энциклопедический словарь

    Эльзас - истор. обл. и совр. эконом, р н на В. Франции. Упоминается в 625 г. как Alsatius, совр. Alsace (Альзас, традиц. Эльзас). Название от герм, ali чужой, saz территория, место жительства возникло при заселении франками земель алеманов, бывших в то… … Топонимический словарь

    ЭЛЬЗАС (Alsace), историческая область на востоке Франции, в бассейне Рейна. Включает департаменты Верхний Рейн и Нижний Рейн. В границах Эльзаса современный административный регион Эльзас (см. ЭЛЬЗАС (административный регион)). Площадь 8,2 тыс… … Энциклопедический словарь

    Историческая область и современный экономический район на востоке Франции, в бассейне Рейна. Включает департаменты В. Рейн и Н. Рейн. 8,2 тыс. км². Население 1,6 млн. человек (1992). Главный город Страсбург. В кон. 7 1 й пол. 8 в. Эльзас… … Большой Энциклопедический словарь

    Виноградники около деревни Кайзерберг … Википедия

    Эльзас, Фриц - (Elsas), (1890 1945), немецкий юрист, бургомистр Берлина, близкий друг одного из лидеров движения Сопротивления Карла Фридриха Гёрделера. Родился 11 июля 1890 в Бад Канштадте, Вюртемберг. Занимал различные общественные посты, был юрисконсультом… … Энциклопедия Третьего рейха

    - (Адольф Elsass) немецкий ученый, профессор физики в марбургском университете (родился в 1855 г.). Напечатал: Ueber erzwungene Schwingungen weicher F ä den (Эльберфельд, 1881); Untersuchung ü ber erzwungene Membranschwingungen (Галле, 1882); Der… …

    - (Адольф Elsass) немецкий ученый, профессор физики в марбургском университете (родился в 1855 г.). Напечатал: Ueber erzwungene Schwingungen weicher Fäden (Эльберфельд, 1881); Untersuchung über erzwungene Membranschwingungen (Галле, 1882); Der… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

    Alsace classe la cuirassé … Википедия



Эльзас-Лотарингия на карте Германской империи Столица Страсбург Язык(и) немецкий, французский Денежная единица марка, франк Площадь 14522 км² К:Появились в 1871 году К:Исчезли в 1918 году

Имперская земля Эльзас-Лотарингия (нем. Reichsland Elsaß-Lothringen , фр. Alsace-Lorraine ) - «имперская земля» Германской империи , расположенная на территории сегодняшней Восточной Франции , состоящая из Эльзаса и восточной Лотарингии , связанных общей историей.

Государственное устройство

Города

  • Страсбург (фр. Strasbourg , нем. Straßburg ).
  • Мец (фр. Metz , нем. Metz ).
  • Кольмар (фр. Colmar , нем. Kolmar ).

Напишите отзыв о статье "Эльзас-Лотарингия"

Примечания

Литература

  • Водовозов В.В. ,. // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона
  • Звягинцев Е. А. ,. // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). - СПб. , 1890-1907.
  • Водовозов В.В. ,. // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). - СПб. , 1890-1907.

Отрывок, характеризующий Эльзас-Лотарингия

– Ничего. Подай книгу, – сказал проезжающий. Слуга подал книгу, которая показалась Пьеру духовною, и проезжающий углубился в чтение. Пьер смотрел на него. Вдруг проезжающий отложил книгу, заложив закрыл ее и, опять закрыв глаза и облокотившись на спинку, сел в свое прежнее положение. Пьер смотрел на него и не успел отвернуться, как старик открыл глаза и уставил свой твердый и строгий взгляд прямо в лицо Пьеру.
Пьер чувствовал себя смущенным и хотел отклониться от этого взгляда, но блестящие, старческие глаза неотразимо притягивали его к себе.

– Имею удовольствие говорить с графом Безухим, ежели я не ошибаюсь, – сказал проезжающий неторопливо и громко. Пьер молча, вопросительно смотрел через очки на своего собеседника.
– Я слышал про вас, – продолжал проезжающий, – и про постигшее вас, государь мой, несчастье. – Он как бы подчеркнул последнее слово, как будто он сказал: «да, несчастье, как вы ни называйте, я знаю, что то, что случилось с вами в Москве, было несчастье». – Весьма сожалею о том, государь мой.
Пьер покраснел и, поспешно спустив ноги с постели, нагнулся к старику, неестественно и робко улыбаясь.
– Я не из любопытства упомянул вам об этом, государь мой, но по более важным причинам. – Он помолчал, не выпуская Пьера из своего взгляда, и подвинулся на диване, приглашая этим жестом Пьера сесть подле себя. Пьеру неприятно было вступать в разговор с этим стариком, но он, невольно покоряясь ему, подошел и сел подле него.
– Вы несчастливы, государь мой, – продолжал он. – Вы молоды, я стар. Я бы желал по мере моих сил помочь вам.
– Ах, да, – с неестественной улыбкой сказал Пьер. – Очень вам благодарен… Вы откуда изволите проезжать? – Лицо проезжающего было не ласково, даже холодно и строго, но несмотря на то, и речь и лицо нового знакомца неотразимо привлекательно действовали на Пьера.
– Но если по каким либо причинам вам неприятен разговор со мною, – сказал старик, – то вы так и скажите, государь мой. – И он вдруг улыбнулся неожиданно, отечески нежной улыбкой.
– Ах нет, совсем нет, напротив, я очень рад познакомиться с вами, – сказал Пьер, и, взглянув еще раз на руки нового знакомца, ближе рассмотрел перстень. Он увидал на нем Адамову голову, знак масонства.
– Позвольте мне спросить, – сказал он. – Вы масон?
– Да, я принадлежу к братству свободных каменьщиков, сказал проезжий, все глубже и глубже вглядываясь в глаза Пьеру. – И от себя и от их имени протягиваю вам братскую руку.
– Я боюсь, – сказал Пьер, улыбаясь и колеблясь между доверием, внушаемым ему личностью масона, и привычкой насмешки над верованиями масонов, – я боюсь, что я очень далек от пониманья, как это сказать, я боюсь, что мой образ мыслей насчет всего мироздания так противоположен вашему, что мы не поймем друг друга.
– Мне известен ваш образ мыслей, – сказал масон, – и тот ваш образ мыслей, о котором вы говорите, и который вам кажется произведением вашего мысленного труда, есть образ мыслей большинства людей, есть однообразный плод гордости, лени и невежества. Извините меня, государь мой, ежели бы я не знал его, я бы не заговорил с вами. Ваш образ мыслей есть печальное заблуждение.
– Точно так же, как я могу предполагать, что и вы находитесь в заблуждении, – сказал Пьер, слабо улыбаясь.
– Я никогда не посмею сказать, что я знаю истину, – сказал масон, всё более и более поражая Пьера своею определенностью и твердостью речи. – Никто один не может достигнуть до истины; только камень за камнем, с участием всех, миллионами поколений, от праотца Адама и до нашего времени, воздвигается тот храм, который должен быть достойным жилищем Великого Бога, – сказал масон и закрыл глаза.
– Я должен вам сказать, я не верю, не… верю в Бога, – с сожалением и усилием сказал Пьер, чувствуя необходимость высказать всю правду.
Масон внимательно посмотрел на Пьера и улыбнулся, как улыбнулся бы богач, державший в руках миллионы, бедняку, который бы сказал ему, что нет у него, у бедняка, пяти рублей, могущих сделать его счастие.
– Да, вы не знаете Его, государь мой, – сказал масон. – Вы не можете знать Его. Вы не знаете Его, оттого вы и несчастны.
– Да, да, я несчастен, подтвердил Пьер; – но что ж мне делать?
– Вы не знаете Его, государь мой, и оттого вы очень несчастны. Вы не знаете Его, а Он здесь, Он во мне. Он в моих словах, Он в тебе, и даже в тех кощунствующих речах, которые ты произнес сейчас! – строгим дрожащим голосом сказал масон.
Он помолчал и вздохнул, видимо стараясь успокоиться.
– Ежели бы Его не было, – сказал он тихо, – мы бы с вами не говорили о Нем, государь мой. О чем, о ком мы говорили? Кого ты отрицал? – вдруг сказал он с восторженной строгостью и властью в голосе. – Кто Его выдумал, ежели Его нет? Почему явилось в тебе предположение, что есть такое непонятное существо? Почему ты и весь мир предположили существование такого непостижимого существа, существа всемогущего, вечного и бесконечного во всех своих свойствах?… – Он остановился и долго молчал.
Пьер не мог и не хотел прерывать этого молчания.
– Он есть, но понять Его трудно, – заговорил опять масон, глядя не на лицо Пьера, а перед собою, своими старческими руками, которые от внутреннего волнения не могли оставаться спокойными, перебирая листы книги. – Ежели бы это был человек, в существовании которого ты бы сомневался, я бы привел к тебе этого человека, взял бы его за руку и показал тебе. Но как я, ничтожный смертный, покажу всё всемогущество, всю вечность, всю благость Его тому, кто слеп, или тому, кто закрывает глаза, чтобы не видать, не понимать Его, и не увидать, и не понять всю свою мерзость и порочность? – Он помолчал. – Кто ты? Что ты? Ты мечтаешь о себе, что ты мудрец, потому что ты мог произнести эти кощунственные слова, – сказал он с мрачной и презрительной усмешкой, – а ты глупее и безумнее малого ребенка, который бы, играя частями искусно сделанных часов, осмелился бы говорить, что, потому что он не понимает назначения этих часов, он и не верит в мастера, который их сделал. Познать Его трудно… Мы веками, от праотца Адама и до наших дней, работаем для этого познания и на бесконечность далеки от достижения нашей цели; но в непонимании Его мы видим только нашу слабость и Его величие… – Пьер, с замиранием сердца, блестящими глазами глядя в лицо масона, слушал его, не перебивал, не спрашивал его, а всей душой верил тому, что говорил ему этот чужой человек. Верил ли он тем разумным доводам, которые были в речи масона, или верил, как верят дети интонациям, убежденности и сердечности, которые были в речи масона, дрожанию голоса, которое иногда почти прерывало масона, или этим блестящим, старческим глазам, состарившимся на том же убеждении, или тому спокойствию, твердости и знанию своего назначения, которые светились из всего существа масона, и которые особенно сильно поражали его в сравнении с своей опущенностью и безнадежностью; – но он всей душой желал верить, и верил, и испытывал радостное чувство успокоения, обновления и возвращения к жизни.

- (фр. Alsace Lorraine, нем. Elsass Lothringen) имперская провинция Германской империи, ныне на территории Восточной Франции, состоящая из Эльзаса и восточной Лотарингии, связанных общей историей в период с 1871 по 1944 год. Содержание 1 Общие… … Википедия

Эльзас-Лотарингия - (Alsace Lorraine), область Франции к 3. от Рейна. Э. и вост. часть Л. отошли к Германии после франко прусской войны (1871). Э. Л. богата углем и жел. рудой, и это позволило Германии развить воен. и мор. могущество. Франц. националисты выступали… … Всемирная история

Эльзас-Лотарингия - одна из богатейших по залежам железной руды областей в Европе. Отнятая Германией у Франции после франко прусской войны 1871 г., служила в течение почти полустолетия базисом, на котором развивалась германская промышленность (в 1913 г. из 27,6 милл … Исторический справочник русского марксиста

I (Elsass Lotringen) германская имперская область, в юго западной части Германии, между 5°55 и 8°14 вост. долготы от Гринвича и 47°23 и 49°30 северной широты. Граничит на С с баварским Пфальцем, прусской Рейнской провинцией и Люксембургом, на З и …

Имперская земля в Германии в 1871 1918, созданная из отторгнутых у Франции в результате франко прусской войны 1870 71 (См. Франко прусская война 1870 1871) эльзасских (см. Эльзас) департаментов Верхний и Нижний Рейн (за исключением района … Большая советская энциклопедия

Имперская земля Германии в 1871 1918; создана по закону от 9 июня 1871 из эльзасских (см. Эльзас) деп. Верхний Рейн и Нижний Рейн (за исключением района Бельфора) и части лотарингских (см. Лотарингия) деп. Мёрт и Мозель, захваченных Германией во… … Советская историческая энциклопедия

- (ElsaB, Lothringen) исторические провинции на вост. Франции, в 1871 отторгнуты Германией. Возвращены Франции в 1919. В 1870, 1871 для оккупированной тер. Э., Л. Сев. Герм. почт, округ вып. специальные марки с надписью (франц.) «Почта», с… … Большой филателистический словарь

Имперская области Германии. По переписи 1905 г. в Э. Лотарингии было 1814626 жителей, т. е. 125 жителей на 1 кв. км. Из городов более значительные: Страсбург (167 тыс. жителей), Мюльгаузен (95 тыс.), Мец (60 тыс.), Кольмар (42 тыс.); остальные… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Истор. обл. и совр. эконом, р н на С. В. Франции. После раздела империи Карла Великого по Верден скому мирному договору 843 г., а затем империи Лотаря I (умер в 855 г.), земли в левобережье среднего течения Рейна достались сыну последнего, также… … Географическая энциклопедия

ЛОТАРИНГИЯ (Lorraine), историческая обл. на востоке Франции, в бассейне р. Мозель. На территории собственно Лотарингии (Верхней Лотарингии) административный регион Лотарингия (см. ЛОТАРИНГИЯ (административный регион)) (департаменты Мерт и Мозель … Энциклопедический словарь

Эльзас-Лотарингия

Для простоты повествования начну свой обзор с французских и бельгийских территорий, затем пойду по часовой стрелке, затрону проблему Дании, восточных границ Германии, а закончу рассмотрение южными границами, а именно Тиролем.

Продвигаясь на восток после высадки в Нормандии, Союзники встречали, как правило, доброжелательных местных жителей, которые радовались освобождению от немецких оккупантов. Здесь фактически не наблюдалось партизанских вылазок. Ситуация изменилась, когда войска вступили в восточные области Франции, которые были населены этническими немцами. Эльзас и Лотарингия всегда были «яблоком раздора». В Средневековье они были германскими территориями, затем, в XVI–XVII веках, они были завоеваны Францией. Германии они были возвращены в 1871 году, после Франко-прусской войны. В 1919 году по условиям Версальского мирного договора они вновь отошли к Франции. В 1940 году нацистская Германия вновь смогла отбить эти спорные территории. В 1944 году наступление Союзников в очередной раз вернуло их под контроль французских властей. Большая часть населения страдала от такой безумной геополитической чехарды. Среди них царила апатия, вызванная претензиями к обеим воюющим сторонам. Но все-таки надо отметить, что сторонники автономии Эльзаса и Лотарингии больше тяготели к нацистскому режиму, которому они могли быть благодарны за «освобождение» территорий от многих сотен тысяч французов, профранцузских элементов и евреев. В обмен на лояльность новому режиму жители этих районов получили всего лишь несколько чистокровных немцев, которые были поставлены во главе административных органов. В отличие от французов нацисты не собирались эксплуатировать и колонизировать Эльзас и Лотарингию, выкачивая из них природные ресурсы. Американские военные, и без того пренебрежительно относившиеся к дипломатическим шагам, решили не вдаваться в тонкости этой сложной и щекотливой ситуации. Американцы просто полагали, что жители Эльзаса и Лотарингии враждебно относятся к ним, а потому недостойны доверия. Один из американских офицеров после войны объяснял: «До этого момента местные жители всегда выступали на нашей стороне. Они радовались нам, но Лотарингия явила другую картину. Даже прежде, чем мы смогли поймать жителей, оказывавших реальную помощь врагу, мы были наслышаны о их враждебности. Мы почувствовали ее на себе. Они были угрюмы и норовили игнорировать нас, насколько это было вообще возможно. Впервые, вступив в город, мы не столкнулись с бурной радостью местных жителей. Мы видели лишь угрюмые лица. Некоторые из этих людей были арестованы, так как они укрывали немецких солдат». Генерал Кроу из 6-й бронированной дивизии США сказал своим подчиненным весьма откровенную фразу: «Мы находимся на вражеской территории и ее гражданское население должны рассматривать как врагов».

Недружелюбные взоры мирных жителей принимались за проявление враждебности, даже несмотря на то что они не помогали немецким военным и не организовывали саботажа и акций сопротивления. В тех немногочисленных случаях, когда все-таки совершались небольшие диверсии, реакция Союзников была на удивление жесткой. В городе Нойсвиллер в начале декабря 1944 года было оборвано несколько проводов армейской связи. Один из американских офицеров вызвал к себе бургомистра городка и предупредил, что если в течение суток не будут найдены виновные, то он будет наказан. Фактически главу города взяли в заложники. В нескольких километрах от этого городка располагалось местечко Кольмар, жители которого подозревались в наведении немецкой артиллерии. В итоге, не проводя никакого расследования, Союзники насильственно депортировали их, как и жителей соседних деревушек Остхайм и Гоймар, которые, что называется, попали под горячую руку. Подобная жесткость вызвала ответную реакцию. Около Эрцвиллера в железнодорожном туннеле американским патрулем была обнаружена взрывчатка. В Фалькенбурге были задержаны два местных жителя, пытавшихся заминировать дорогу, по которой часто ездили американские джипы. Есть свидетельства о нескольких случаях обстрелов неизвестными лицами американских транспортных колонн. В маленькой деревне около Брие, «нацистские франктриеры» (как поначалу называли «вервольфов» французские военные) совершили попытку нападения на часовых. Результатом нападения стали массовые «чистки» местных деревень.

Один из самых серьезных инцидентов в Эльзасе произошел в столице этой провинции, в городе Страсбурге, который был захвачен французскими войсками 24 ноября 1944 года. События, произошедшие здесь, стали причиной целого международного скандала. Французские солдаты быстро заметили, что в «освобожденном» Страсбурге на домах не висят французские трехцветные флаги. Не наблюдалось и ликования на улицах. За время немецкой оккупации национальный и социальный состав города очень сильно изменился. Из 200 тысяч жителей, проживавших здесь в 1939 году, было выслано 40 тысяч французов, место которых частично заняли жители Германии. Не стоит забывать, что следствием стремительного наступления Союзников стала локализация в Страсбурге десятитысячной группировки вермахта. Большинство немецких солдат предпочли одеться в гражданскую одежду и раствориться среди мирных жителей. Французам удалось выявить далеко не всех переодетых солдат. В результате на отряды Союзников из укрытий не раз совершались стремительные нападения. Сразу же возникло подозрение, что им помогают жители Эльзаса. Пик подобных нападений пришелся на 29 ноября. Как говорил очевидец: «Ночью, не имея оружия и сопровождения, было рискованно переходить улицу». Генерал Жак Леклерк, командующий 2-й французской бронетанковой дивизией, был даже вынужден перенести свой штаб в более спокойное место. На старое здание, где он первоначально располагался, было совершено как минимум три нападения. В ходе их отражения погибли два штабных офицера. В другом случае алжирский солдат был остановлен мужчиной в гражданской одежде, который попросил прикурить. Когда тот достал спичку, незнакомец застрелил его. 9 декабря в предместьях города в засаду попал французский войсковой капеллан. В сообщении о его гибели говорилось, что он был убит автоматной очередью. Вина была возложена на «вражеских солдат, действовавших в тылу».

Леклерк, печально известный своим взрывным характером и недисциплинированностью, 25 ноября опрометчиво выпустил приказ, распорядившись «подавить нацистских франктриеров любыми способами». После отведенного срока в два дня предполагалось официально ввести систему заложничества. После каждого нападения предполагалось публично расстреливать по пять жителей города. Кроме того, Леклерк объявил, что по истечении отведенных двух дней расстреливаться будут все, у кого дома будет обнаружено огнестрельное оружие. В эту категорию попадали укрывающие немецких солдат. Их автоматически зачисляли в пособники партизан. Леклерк и новые власти Страсбурга полагали, что город специально наводнен нацистскими агентами, дабы подготовить новое немецкое наступление. На самом деле солдаты просто не смогли отступить из города. Казалось, что подобные меры были оправданными.

Приказ Леклерка, напоминавший форменный произвол и политический террор, со скрипом был все-таки одобрен командованием союзнических сил. В итоге была предпринята рискованная попытка привести в соответствие с международным правом произвол, творимый Леклерком. Командование Союзников выпустило декларацию, в которой говорилось следующее: «При некоторых обстоятельствах, например если гражданские жители ведут огонь с крыш по воинским формированиям, меры, предусмотренные генералом Леклерком, могут считаться соответствующими Женевской конвенции. Но подобные меры не могут применяться к военнопленным». Когда 2-я французская бронетанковая дивизия покинула Страсбург, то многие (как Союзники, так и немцы) полагали, что зверские приказы этого генерала утратили свою силу. Подобное развитие событий было бы мудрым дипломатичным шагом. Но оказалось, что они продолжают действовать на территории Страсбурга. А это значило, что город могла захлестнуть волна террора. Воспользовавшись малочисленностью военного гарнизона, оставшегося в Страсбурге, «вервольфы» могли начать новые вылазки, что имело бы следствием массовые расстрелы ни в чем не повинных мирных жителей. Гражданские власти тут же обратились к американскому командованию предоставить необходимый воинский контингент для поддержания в городе порядка - французам, прибегнувшим к столь жестоким мерам, не доверяли. Разразился скандал, французская сторона пыталась его безуспешно замять.

Нацисты тут же использовали это происшествие в своих пропагандистских целях. Конечно, с одной стороны, отсутствие реакции должно было облегчить положение пленных фольксштурмистов, но, с другой стороны, это был слишком «хороший» агитационный повод. Министерство иностранных дел Германии выпустило коммюнике, в котором заявлялось, что если Леклерк продолжит осуществлять свою репрессивную политику, то германская сторона оставляет за собой право прибегнуть к подобным мерам в отношении сторонников Шарля де Голля, которые будут обнаружены на территории Германии. В ответ на казни немецкого мирного населения поступила угроза осуществлять расправы с французами на тех территориях Эльзаса и Лотарингии, которые еще контролировались нацистами. Немецкие дипломаты также жестко осудили депортацию немецкого населения, называя подобные меры «произволом». Это коммюнике было передано французскому командованию 4 декабря через Международный Красный Крест. Примечательно, что оно было принципиально написано на немецком языке, так как германские дипломаты отказались вести дела на французском, который считали грубым и варварским.

Главной «горячей точкой» в Лотарингии стал пограничный городок Саарегойминес, который был занят 6 декабря силами Третьей армии США. Поначалу армейские части стояли на некотором отдалении от городка, и жители демонстрировали «безразличие», то есть не выказывали бурной радости по поводу освобождения. Иной реакции от населения городка, который очень сильно пострадал от бомбардировок Союзников, было очень сложно ожидать. Со временем жители Саарегой-минеса стали подозреваться в укрывательстве 300 немецких военнослужащих. Кроме этого, по ночам в город пытались проникнуть небольшие отряды СС. Французские власти и новые силы правопорядка не могли справиться со сложившейся в городе ситуацией, когда по ночам по его улицам рыскали диверсанты. В итоге в город были введены американские войска и объявлен комендантский час. Но этих мер командованию Третьей армии США показалось мало - начались массовые депортации немецкого населения. Со временем они перекинулись и на соседние города. В соседнем местечке Ремельфинг был депортирован целый жилой квартал, жители которого подозревались в помощи вермахту: они якобы работали наводчиками немецкой артиллерии. Неудивительно, что подобные меры очень быстро изменили отношение жителей Лотарингии. Если сначала в отношении Союзников оно было нейтральным, то к концу декабря неприкрыто враждебным. 20 декабря префект одного из городов жаловался, что американцы вели себя так, будто бы находились не на французской, а на немецкой территории в окружении врагов.

Самые серьезные инциденты в Саарегойминесе произошли по вине «вервольфов» из состава СС, которые действовали облаченными в гражданскую одежду. Они не раз нападали из засад на французских и американских военных. Один раз они даже обстреляли кортеж американского конгрессмена. Ночью с 15 на 16 декабря на улицах этого городка было зарезано трое французских полицейских. Опасаясь новых массовых расстрелов, местное население выдало диверсантов, но обстановка в городе все равно оставалась напряженной. Не стоит забывать, что до марта 1945 года линия фронта проходила в непосредственной близости от него.

В начале 1945-го в Эльзасе разразилось некое подобие военно-политического кризиса. В ночь с 31 декабря 1944 года на 1 января 1945 года вермахт начал в Северном Эльзасе операцию, которая вошла в историю под названием «Северный ветер». Контрнаступление было столь стремительным, что американское командование начало подумывать об эвакуации из Страсбурга. Эльзас вновь рисковал сменить свою «государственную принадлежность». По мере того как развивалось немецкое контрнаступление, французская и американская контрразведки отмечали внезапный всплеск подпольной деятельности. Это проявлялось, прежде всего, в гигантском количестве подпольных пропагандистских материалов. Это касалось в первую очередь района Хагенау. Однако к февралю 1945 года стало ясно, что немецкое контрнаступление провалилось. Если говорить об особенностях подпольной агитации, которая продолжалась достаточно долгое время, то необходимо отметить спекуляции на национальных чувствах. Она адресовалась коренным эльзасцам и делала упор на старое стремление к автономии. На многих листовках стояла подпись штандартенфюрера СС Роберта Эрнста, который возглавлял так называемое «Освободительное движение Эльзаса». Его материалы должны были убедить местное население в необходимости «второго национал-социалистического пришествия». Эта агитация не пропала даром, несмотря на провал операции «Северный ветер». Когда Седьмая армия США в марте 1945 года начала свое наступление, то, достигнув реки Мозель, обнаружила сильнейшие пронемецкие и автономно-сепаратистские настроения. В только что занятом американцами городе Рорбах один из гражданских жителей бросил в джип противотанковую гранату. Итог - двое убитых, трое раненых. Американцы тут же гневно прореагировали. Малопонятная на первый взгляд строка из войсковой истории 14-й бронетанковой дивизии США скрывала за собой наверняка ужасную реальность. В ней говорилось, что силами дивизии город был «вычищен». Но даже после того, как к концу марта в Эльзасе-Лотарингии были ликвидированы все крупные очаги сопротивления, ночные нападения на Союзников не были редкостью. Сообщения в тогдашних газетах утверждают, что «национал-социалистическим борцам» в начале апреля удалось" уничтожить стратегически важный мост через Рейн. Были сообщения о том, что «вервольфы» совершили дерзкое нападение на штаб французского генерала де Тассиньи; прежде чем они погибли, им удалось уничтожить множество высокопоставленных офицеров. Впрочем, пресса Союзников хранила гробовое молчание об этом инциденте. Впоследствии можно было отметить несколько случаев нападений, когда Союзники закидывались гранатами и самодельными бомбами. К лету 1945 года террор начал утихать. Вообще большинство немецкого меньшинства в Восточной Франции удачно прошло «политическую акклиматизацию». Сепаратизм и автономные устремления заглохли, вновь вспыхнув лишь в 60-е годы.



Включайся в дискуссию
Читайте также
Храм венеры и ромы в риме Храм венеры в риме
ИТ-рынок в Канаде: развитие северной «Кремниевой долины Кризис в Канаде
Самый большой флаг в мире